MONAÕS DREAM
by
Alexei Berteig
BASED ON A TRUE STORY
Beijing, China:
13911714474
Toronto, Canada:
23 Mossgrove St
Markham, Ontario L6E 1E8
905-472-2119
Voices...
QAZAÕI (O.S.)
(IN FARSI)
Ready?
POURRIA (O.S.)
(IN FARSI)
Ready.
MONA
Eventually, God willing, you will come to see that it is because my beliefs are true that I am willing to die for them.
There is a pause in the typing...
QAZAÕI
Tell me about your father.
MONA
My father?
Mona looks uncomfortable.
QazaÕi picks up a GREEN BOOK
QAZAÕI
A lot of what youÕve written...is about him.
MONA
I thought you wanted to talk about my beliefs.
QAZAÕI
Your beliefs are his beliefs.
MONA
No Š I simply believe what is the truth.
QAZAÕI
If your father had been Muslim, you would have been Muslim.
MONA
No. I would have become a Bah‡'’.
INT. CITROEN HATCHBACK - DAY
It is CLAM, QUIET, an ISLAND OF PEACE.
We are looking up from the PASSENGER SEAT at YADÕUÕLLAH MAHMOODNEZHAD (40) Š outside the windows, we see the countryside roll by Š his left hand languidly rocks the steering wheel, the other is trapped in two smaller hands...
TITLE: 1976 - Seven Years Earlier
...belonging to MONA MAHMOODNEZHAD (10) Š whose POINT OF VIEW we have been experiencing.
Mona sits between her mom and dad in the front seat. She holds YadÕuÕllahÕs right hand, playing with the rings on his fingers; one of them is a WEDDING BAND, another has a SYMBOL on it...three curved horizontal lines with one vertical line down the middle, and a star on either side of the arrangement.
MONA
(tracing the top horizontal)
The kingdom of God...
(tracing the middle horizontal)
The kingdom of the prophets...
(tracing the bottom horizontal)
The world of mankind.
(tracing the vertical)
The spiritual nature that connects us all.
Yad smiles.
Mona sees something out the window: she makes little head-bobbing motions.
We see MonaÕs POINT OF VIEW (P.O.V.): huge pumpjacks dot the horizon. This is oil country.
MONA
Giant mosquitoes!
They come to a border crossing with a sign in Farsi.
SUBTITLE: Iran
YadÕuÕllah and Farkhundeh share a TENSE LOOK. The car in front of them is waved through the checkpoint, and the CUSTOMS OFFICERS slide a fence back across the road.
EXT. BORDERCROSSING - DAY
The Citroen has suitcases strapped to the roof.
FARKHUNDEH
(to Mona)
Climb into the back and sit up.
Mona climbs between the seats and joins her older sister TARANEH in the back.
YadÕuÕllah hands their passports to the Customs Agent.
CUSTOMS AGENT
How long have you been living in Yemen?
YAD
Three years.
CUSTOMS AGENT
What was your business?
YAD
We were living in Yemen to establish a Bah‡'’ community. I worked as a laborer.
CUSTOMS AGENT
Bah‡'’ missionaries, huh?
YadÕuÕllah nods.
Farkhundeh smiles maternally at him.
The customs agent looks over his shoulder at another guard, whoÕs busy with another car. The customs agent leans in close and WHISPERS CONSPIRATORIALLY:
CUSTOMS AGENT (cont'd)
My cousin is a Bah‡'’.
The customs agent stamps their passports.
YadÕuÕllah nods thanks and retrieves the documents.
The Customs Agent waves his hand and the fence slides back.
They roll through the checkpoint.
INT. MOVING CAR - NIGHT
Mona is asleep in the back seat.
Lights pass over her face.
The car stops, and we hear the doors open and close.
Arms reach in and scoop Mona out of the back seat.
INT. THE MAHMUDNEZHAD HOME, MONAÕS BEDROOM - NIGHT
The room is painted BLUE. It is bare except for a bed and a desk. YadÕuÕllah lays Mona down on her bed, and half-conscious she lets him pull the covers over her.
Her SLEEP BECOMES RESTLESS.
She GRABS YadÕuÕllahÕs arm and opens her eyes.
Seeing him, she is relieved.
She sits up and hugs him.
YAD
Welcome to your new home, Mona. See? I painted your room blue for you. Your desk is here, all your papers. I made it perfect for you.
MONA
Promise you wonÕt leave me again.
YAD
I won't. That was the last time. Now go to sleep. YouÕre starting school tomorrow.
He kisses her forehead.
QAZAÕI (O.S.)
He painted your room?
INT. INTERROGATION ROOM - DAY
MONA
We moved around a lot. My dad would always go ahead of the rest of us Š find a job, get an apartment.
QAZAÕI
Do you miss him?
MONA
Sometimes.
QAZAÕI
It is a tragedy that he is gone.
MONA
It was his ultimate victory. His last act as a father. I do miss him, but since he...died...IÕve never been lonely.
This answer is recorded, like the others.
QAZAÕI
I have a daughter too. She is a lot like you. Very loving, very devoted. She would do anything for me.
QazaÕi puts the green book back on the desk.
QAZAÕI (cont'd)
Like you, I think. You would even follow your father to hell. ThatÕs where he is now. Because of his pride. Because of his arrogance before God.
Mona is silent.
QAZAÕI
Do you oppose the holy war with Iraq?
MONA
I have no opinion about it.
QAZAÕI
Really. Your writing says otherwise.
MONA
Well, I have an opinion, but itÕs not the official view of the BahaÕis. ItÕs just my own opinion.
QAZAÕI
ThatÕs all IÕm looking for here, Mona. ThatÕs what weÕre trying to get at: what do you really think? What do you think for yourself?
MONA
I think the war is horrible. ItÕs Muslims fighting Muslims. ItÕs sick.
INSERT Š mona trying to prevent Goshan from signing up for the front.
QAZAÕI
You claim that the Bah‡'’ faith is not political. And yet you interfered with the recruitment of orphans for the war effort.
MONA
They were in misery. You didnÕt see it before the revolution.
QAZAÕI
Yes, well that was the time of the Shah. We got rid of him, though.
MONA
It was no different after the revolution, either.
QAZAÕI
You went on a school trip.
MONA
Yes.
BORROWED;
1ST VISIT TO ORPHANAGE
INT. INTERROGATION ROOM - DAY
We are back in the interrogation setup.
QAZAÕI
So you felt you had to protect them.
MONA
Yes. They would have died in the war.
QAZAÕI
They would have drunk the cup of martyrdom. They would have been heroes.
MONA
They would have died as human mine-detectors. In a war against their own brothers.
QAZAÕI
The Iraqis are not our brothers.
QAZAÕI (cont'd)
You know, Mona, we understand the natural loyalty any child will feel for their parents. That is the only reason we can discuss this. We know that you have inherited this spiritual disease from your parents. Your father, your mother Š they, of course, left GodÕs religion and became heretics of their own accord. You, Mona, have the chance to chose the right path for yourself.
MONA
I have chosen for myself.
QAZAÕI
Yes, I read all about it Š when you were fifteen. You wrote in your journal about it. Your mom and dad threw you a Ōdeclaration party.Õ All your older BahaÕi friends came over and you indoctrinated yourself.
MONA
It was my decision.
QAZAÕI
(snide)
Of course it was. Do you know I offered him a chance to recant? Of course, I could not spare his life, because he had chosen heresy for himself. But I mean I offered him a chance to recant in return for your life. And do you know what he said?
MONA
I hope he said that he knew you were lying.
QAZAÕI
No...oh, no, Mona. ThatÕs not what he said. He said Š Pourria?
Pourria references a pre-prepared transcript.
POURRIA
He said: ŅI will not recant my faith, even if you kill my parents, my wife, even Mona.Ó
QAZAÕI
Does this sound like a faith of goodness? Or does it sound like an evil faith, that it could make a man forsake his daughter who loves him so much?
MONA
YouÕre not asking the right questions.
QAZAÕI
IÕm not?
MONA
These questions wonÕt uncover the truth. Why donÕt you ask me about BahaÕuÕllah? You should ask me to prove that He really was one of GodÕs great teachers.
QAZAÕI
Do you hate me, Mona?
MONA
No.
QAZAÕI
You hate me for what I have done to your family.
MONA
No...but things will be very hard for you.
QazaÕi trades a look with Pourria.
MONA (cont'd)
Why isnÕt he recording it?
QAZAÕI
He only records answers to the questions I have asked. It is a precaution to safeguard the truth.
MONA
He should record everything.
QAZAÕI
No Š IÕm sure you can understand that things would get out of control very quickly.
(a beat)
Why will things be hard for me?
QazaÕi waves off Pourria: donÕt record this.
MONA
Because IÕm going to prove to you that I believe in the same God as you. But when you accept that, you will also have to accept that you have killed innocent men and women, in the name of truth. This will be very hard for you. You cannot see the truth because you do not want to -
QAZAÕI
Maybe I should be the one wearing the blindforld!
QazaÕi and Pourria have a hearty laugh at that one.
QAZAÕI
Tell me about the visions.
INT. HOUSE OF THE BAB - DAY
INSERT FIRST VISION.
QAZAÕI
Do your visions always come true?
MONA
Yes. Always.
QAZAÕI
So, you think you can see the future?
MONA
ItÕs not that simple. I dream things Š and I donÕt know what they mean until it happens.
QAZAÕI
Have you ever heard of self-fulfilling prophecy, Mona?
MONA
Yes Š thatÕs where you make something happen that you think is going to happen.
QAZAÕI
ThatÕs right. It sounds like these ŌvisionsÕ are more like dreams, and then you make them happen.
MONA
No. I didnÕt want for any of this to happen. I couldnÕt have known it would happen like this.
INSERT Š Mona hit by car.
Parents unwrap the bandages.
Mona especially attached to her father Š sheÕs had a dream that he would be martyred.
MONA
I didnÕt think any of it could really happen, until the persecution started.
INSERT Š RACING TO SARVISTAN.
INSERT Š REFUGEES AT BAHē'ź CENTRE
INSERT Š KAMAL COMES WITH RED SWEATER.
INSERT Š MONA WITH VISION
MONA
That was right before the revolution. That day was the first time I thought the dreams might come true.
QAZAÕI
Like the dream about your father?
Mona nods.
QAZAÕI
You believe that your dreams were sent to you by God?
MONA
Not necessarily, I mean, when a soul is receptive to the influence of its Creator, you can be guided in all kinds of ways...
QAZAÕI (cont'd)
Yes, well, I have another explanation. Your father was very committed to the Bah‡'’ cause. He moved your family to Yemen for several years to carry out Bah‡'’ teaching work. He went there a few months ahead of the rest of the family...you were, what, five years old?
MONA
Yes, something like that.
QAZAÕI
ItÕs very hard for a little girl to be seperated from her daddy like that. And then there was a civil war in Yemen Š there were killings. Perhaps your dream was simply a natural, psychological release of your fears at that time Š the fear of being seperated from your father. It took on this particular form of religious persecution simply because your father had filled your head with all sorts of stories about the heroic early days of your faith. There was lots of killing, wasnÕt there.
MONA
Yes, just like now. BahaÕis have always been persecuted by men like you.
QazaÕi smiles coldly.
INSERT Š MONA RETURNING ON BUS FROM ORPHANAGE Š PASSES BY KAMAL AND QAZA'ź IN FRONT OF STUDENT DEMONSTRATION.
INSERT Š MOTLEGH AND TALIQANI ŌENCOURAGEÕ QAZA'ź TO MAKE A STATEMENT.
INSERT Š QAZA'ź PREACHES TO MASSES. REVOLUTIONARY GUARDS MOVE IN. KAMAL ARRESTED. QAZA'ź ARRESTED.
INSERT Š MONA AND YAD VISIT VAHDAT IN PRISON.
INSERT Š VAHDATÕS FUNERAL.
CBC FOOTAGE Š STUDENT DEMONSTRATIONS AT TEHRAN UNIVERSITY
One million students fill the open campus.
In 1863, a prophet named BahaÕuÕllah rose up in the desolate heart of the once proud country of Persia, and proclaimed that the age of universal peace had dawned. He denounced the corruption of the two traditional rulers of Persia Š the Shahs and the Ayatollahs. He proclaimed that God had seized power from the kings and ecclesiastes of the world and delivered it into the hands of the people.
The followers of BahaÕuÕllah, called BahaÕis, presently reside in 170 countries of the world, and represent over ten thousand distinct ethnicities, making it one of the most culturally diverse and goegraphically widespread religions in the world. In the land of itÕs birth, however, the Bah‡'’ faith is outlawed, and its members are systematically persecuted.
In 1967, blah blah blah. Ayatollah Ruhullah Khomeini publicly denounced his actions, and was exiled. He settled in Neauphle de Lise in France, where he continued to criticize the regime in his sermons, which were distributed on audio cassette on the black market.
In december 1978 Shah Pahlavi signed into law a bill giving all American citizens diplomatic immunity. Ayatollah Khomeini called for a unilateral strike. The bazzaris, the economic pillars of Iran, who traditionally support the Mullahs, heard his call.
EXT. IRAN COUNTRYSIDE - DAY
We zoom along a long straight highway stretching across a grassy plane.
CRANE DOWN behind a CITROEN HATCHBACK BLAZING for the horizon, wheels roaring on the gravel, dust flying.
NEW SCENE: KAMAL WALKS THEM HOME
NEW SCENE: THE DINNER TABLE
NEW SCENE: MONA GOING TO BED
INT. THE HOUSE OF THE BēB, UPPER CHAMBER - DAY
The room is a tall bright chamber with stained glass windows and wall to wall Persian carpets. Mona is seated on a cushion, DRAWING in her GREEN JOURNAL.
There is a PRESENCE in the room...his face and clothes are too bright to see...but he's familiar, and he's wearing a polyester business suit.
The BRIGHT FIGURE has THREE DRESS BOXES.
BRIGHT FIGURE
I have brought three gifts for you from Bah‡'u'll‡h.
He opens a box and unfolds a dress from the tissue paper Š
A BLUE ROBE, EMBROIDERED with GOLD THREAD. It is like a MullahÕs aba, but made of glimmering BLUE silk.
He drapes it across MonaÕs shoulders and smiles.
BRIGHT FIGURE
He made this for you with His own hands. Do you accept?
Mona NODS.
Suddenly Mona is WEARING THE ROBE.
She struggles with the tiny buttons at the neckline.
The buttons are done up by INVISIBLE FINGERS.
Mona looks up, and sees something that OVERWHELMS HER.
INT. MONAÕS BEDROOM - DAY
Mona sits up suddenly in bed, holding her hands to her chest.
Is it exquisite pleasure or exquisite pain on her face?
INT. MAHMUDNEZHAD APARTMENT, DINING ROOM - DAY
Taraneh, Yad and Farkhundeh are at breakfast. Yad is just getting up from the table. Mona comes in wearing her nightgown.
YAD
Hi, sleepy head. I was just about to get you.
FARKHUNDEH
Your eggs are cold.
TARANEH
Mom, can I go shopping with my friends for new years?
INT. MONAÕS BEDROOM - DAY
Mona JERKS AWAKE. She immediately realizes she was dreaming. She pushes the covers aside and reaches for her JOURNAL.
She scribbles a few lines, then TOSSES IT ASIDE, PURGED.
EXT. N.I.R.T. OFFICE - DAY
We see the sign out front: N I R T.
SUBTITLE: National Iranian Radio and Television network offices
Kamal crosses the street towards the building.
A TYPEWRITER comes flying out through the front window.
HANDS GRAB KAMAL and pull him to a doorway.
It is REZA.
REZA
You canÕt go in there Š theyÕre looking for you.
Kamal nods, his face determined.
KAMAL
Thanks, brother.
He slaps Rezas shoulder and jogs back through an alley.
* OMITTED 5 Š QAZA'ź ARRESTED
INT. SEPAH PRISON, QAZē'źÕS CELL - NIGHT
Sepah Prison is a converted army barracks. There are no bars or jail cells, just chain-link fence or steel mesh where necessary.
Ayatollah Qaz‡'’, divested of his robes and turban, PERFORMS HIS OBLIGATORY PRAYER. His long hair is tied back into a ponytail with a piece of string. He lifts his head, and he stares at the wall, LOST IN THOUGHT...
A GUARD comes to his cell, UNLOCKS it.
INT. SEPAH PRISON, INTERROGATION ROOM - NIGHT
Qaz‡'’ kneels on the floor in front of AGENT FIROOZ (30).
FIROOZ
What is Khomeini planning? Is there an army? Is he returning to Iran?
QAZē'ź
How would I know these things?
Firooz SLAPS him HARD across the face.
FIROOZ
Should I introduce you to Cherbu? He has prepared his whips. He is very curious to find out if Mullahs scream in Arabic or Persian.
Firooz casually picks up a SCREWDRIVER from the desk.
FIROOZ
Put your hand on the floor, please.
Qaz‡'’ doesnÕt move.
Firooz HITS him with all his force.
Qaz‡'’s HAND SLAPS DOWN on the GROUND, BREAKING HIS FALL.
Firooz LEANS HIS FOOT on Qaz‡'’Õs LITTLE FINGER. He quickly picks up Qaz‡'’Õs middle finger and tucks the screwdriver handle under it.
FIROOZ (cont'd)
Is Khomeini building an army? Is Khomeini planning to come back?
QAZē'ź
If God in heaven is just, you will live to regret this.
CRACK! Firooz STOMPS his boot down.
Qaz‡'’ SCREAMS.
EXT. ORPHANAGE - DAY
Mona and two of her friends from school, Goli and Roya, stand in front of the orphanage. They have their schoolbags over their shoulders.
MONA
ItÕs not that bad.
GOLI
I hate this place.
MONA
Just come, just this once.
ROYA
I promised IÕd go home right after school. IÕve got to go.
MONA
Fine. IÕll do it myself.
Roya skips to the kerb and hails a taxi.
Mona heads for the orphanage.
Goli hesitates, then trots after Mona.
INT. ORPHANAGE - DAY
They walk slowly, looking apprehensively around them.
MONA
I think it was down here. Was it that door?
GOLI
I think so.
Mona goes to the door and knocks very softly.
Goli SUDDENLY CLINGS to Mona.
GOLI
(hoarse)
ItÕs him!
From up the hall, GOSHAN approaches.
The girls FREEZE, watching him.
He sees them and WHISTLES.
He sticks out his bum and makes a farting noise.
He runs away.
GOLI
Can we go? LetÕs get out of here.
MONA
I have to find her.
Mona opens the door.
INT. NURSERY - DAY
This is the room, all right, only now itÕs not prepared for a surprise visit. The orphans literally lie in their own feces, wear diapers a week old, and there is absolute squalor.
Mona enters, horrified, and in the dim room finds Nusha. She is flushed, in a fever, shivering in her filthy bed. Mona puts a hand on her forehead.
MONA
Goli, get some water.
Goli snaps out of it and disappears.
MONA
Nusha, can you hear me.
Some light fills NushaÕs eyes and she looks at Mona.
NUSHA
Mommy.
At the word, some of the other orphans perk up.
ORPHAN BOY
Mommy.
Mona looks at Nusha with absolute pity.
She straightens NushaÕs blankets and finds her Dollie.
She tucks Dollie in NushaÕs arm.
INT. LAUNDRY ROOM - DAY
Mona shoves an armload of sheets into an industrial washer.
Nurse Mahboobieh (with the evil eye brows) stands over her shoulder.
NURSE M
I canÕt do it all myself. ThereÕs no money for proper help. I never take holidays, you know. ItÕs a shame the regime doesnÕt take better care of things, but you know how the Shah is.
Mona nods sympathetically, starting the washer.
MONA
Um, do you know where the cleaning supplies are?
NURSE M
This way. Every year weÕve had less money and more children...
She leads the way out.
INT. NURSERY - DAY
Mona washes THICK GRIME from the WINDOWS. She POLISHES A SPOT and a RAY OF RED DUSK SUNLIGHT STREAMS THROUGH. She works on making the clean spot bigger. Goli awkwardly pulls a clean shirt over the boy orphanÕs head.
GOLI
ItÕs almost six. I have to go.
MONA
Okay.
GOLI
Are you coming?
MONA
Soon.
Goli hesitates.
INT. LAVATORY - NIGHT
Mona and Goli give Nusha a bath.
Nusha coughs. SheÕs got DOLLIE in the tub with her.
Nurse M comes in, WATCHING THOUGHTFULLY.
NURSE M
I found these clean towels.
MONA
Thanks.
(to Nusha)
Come on, sweetie. You wash Dollie while I wash you.
Nusha focuses and perks up a bit. She holds out her hand and Mona pours some soap for her.
Nurse M watches for a moment while MONA WASHES NUSHA and NUSHA WASHES DOLLIE.
INT. NURSERY - NIGHT
Mona tucks Nusha into bed. Nusha makes Dollie give Mona a kiss.
NUSHA
She still has good dreams.
MONA
IÕm glad. You keep that hat on her nice and tight.
NUSHA
DonÕt go away for so long this time.
MONA
I promise.
She kisses Nusha good night.
All of the orphans want a goodnight kiss like Nusha.
BOY ORPHAN
Are you my mommy too?
MONA
Yes. Good night, prince...
BOY ORPHAN
Sima.
MONA
Goodnight prince Sima.
Mona kisses him goodnight.
He squeals and giggles and snuggles down in the covers.
INT. HALLWAY - NIGHT
Mona gently closes the door of the nursery.
Nurse M is very business-like.
NURSE M
Here.
She gives Mona a BLUE BOTTLE.
MONA
What is it?
NURSE M
Disinfectant soap. You should use it tonight. Be sure to wash your clothes.
MONA
Thank you.
NURSE M
(formal)
YouÕre welcome.
Nurse M watches Mona and Goli leave, her face perhaps a shade softer than we have seen so far.
EXT. ORPHANAGE - DAY
Goli is in tears. They flag a minibus.
MONA
You go. I live the other way.
GOLI
See you tomorrow. If IÕm not grounded forever.
MONA
See you.
Goli leaves.
Mona checks the change in her pocket and starts to WALK.
INT. YADÕS SHOP, BAZAAR - NIGHT
YadÕuÕllah looks anxiously at his watch.
A commotion outside Š
Dozens of people fill the bazaar, waving posters of Khomeini.
DEMONSTRATOR
Ayatollah Khomeini is coming home!
Someone holds a tape player up to the mouthpiece of a battery-powered megaphone.
KHOMEINIÕS VOICE
(subtitled)
[A leader who disregards the law of God in the Holy QurÕan disregards justice. An unjust ruler is a tyrant. We must take action now to fight this tyrrany...]
DEMONSTRATOR
(speaking over the recording)
Whoever will stand for justice, let him come to the Mosque. Close the Bazaar!
STORE OWNER
No- the mullahs are just as bad as the Shah! This is the proletariat revolution-
DEMONSTRATOR 2
Shut your mouth, Godless communist!
Fists find the Store OwnerÕs face. Kicks and curses propel him brutally to the edge of the crowd. He loses a couple of teeth and the shirt is torn off his back, but otherwise he gets away.
The crowd moves quickly, shop-owners CLOSE THEIR SHOPS.
YadÕuÕllah is slower, more careful to appear neutral.
A few stragglers hold back Š unruly teenagers.
THUG
If you support Khomeini, close your shop.
YAD
My daughter meets me here after school, brothers.
THUG
After school? ItÕs seven oÕclock.
The thug comes right up to YadÕuÕllahÕs face.
THUG (cont'd)
The first thing Khomeini is going to do is get rid of you filthy nagess Bah‡'’s.
Thug 2 takes a radio off a display shelf and throws it on the floor.
YAD
Get out! I know you, I fixed your fatherÕs heater that keeps you warm at night! Now get out of here!
On the way out they throw a few more appliances on the ground. YadÕuÕllah hurriedly brings down the shutter over the front of his shop and bolts it from the inside.
EXT. SHIRAZ STREETS, VARIOUS. - NIGHT
The crowd streaming out of the Bazaar joins into a larger river of people. Other streams of people join this river. As the growing mob moves down the major streets, it picks up more and more individuals along the way.
A man parks his car and joins the crowd.
A man hurriedly locks his shop.
Three ten-year-old boys with a dog run full tilt down a side street, intersecting with the flowing mob.
In the midst of this, going the opposite direction as the mob, is YadÕuÕllah.
He turns off down a narrow street.
He comes face to face with an ADVANCING REGIMENT of the SHAHÕS TROOPS.
He presses himself against the wall. They pass by, leaving him unmolested.
He continues on, even more urgently than before.
YAD
Mona!!
He calls for her, looking.
He finds a PHONE BOOTH that has been TIPPED OVER.
He leans down and extracts the RECEIVER from the BROKEN GLASS.
No luck Š he drops the phone.
YAD
Mona!
He keeps running.
EXT. LARGE MOSQUE COURTYARD - NIGHT
All we hear is the soft roar of FIRE:
In grainy 8mm footage we see the crowds pouring in through the gates into the courtyard. The tops of the courtyard walls are lined with people sitting up there to get a better view.
We see the mullah come out of the mosque and take his position at the top of the steps. He addresses the crowd, making large sweeping hand gestures. The people pump their fists in the air, wave their shirts in the air, hoist posters of Khomeini.
We WHIP PAN OFF THE CROWD -
And onto a different Mullah in a different mosque, making very similar extravagant gestures.
We WHIP PAN OFF THE MULLAH Š
And onto a third Mullah, delivering what is likely the most emphatic sermon of his life.
INT. BATHROOM - NIGHT
Mona comes in, carrying a PLASTIC GARBAGE BAG. She opens it up and takes out her SCHOOL BAG and a COMPLETE SET of FRESH CLOTHES. She lays the clothes on the edge of the sink. She also takes out the BLUE BOTTLE Nurse M gave her, puts it in the shower.
CUT FORWARD:
We see MonaÕs face, under the BLASTING SHOWER. She SCRUBS her hair and her face with the BLUE LIQUID SOAP.
CUT FORWARD:
Mona is DRESSED, her hair in a towel. She is RUNNING A BATH. She dumps the plastic bag of clothes in the tub and adds a large helping of the same BLUE LIQUID SOAP to the water. She starts to VIGOROUSLY wash her clothes.
We hear a DOOR BANG OPEN, muted.
YAD (O.S.)
WhereÕs Mona?
FARKHUNDEH (O.S.)
Upstairs-
YAD (O.S.)
Mona! Mona are you here!
Mona wraps a towel around her hair.
YAD (O.S.)
(frantic)
Mona!
MONA
(calling)
IÕm just getting out of the shower!
We hear YadÕuÕllah pound up the stairs.
YAD (O.S.)
(right outside the door)
Mona are you all right?
MONA
Yes, yes! IÕll be out in a second!
She opens the door and YadÕuÕllah wraps her in his arms.
YAD
(his voice ragged with relief)
Oh thank God Š
Mona gives him a strange look: ŅWhatÕs going on?Ó
He turns angry.
YAD (cont'd)
Where were you? I expected you at the shop hours ago!
MONA
I started a project-
YAD
What project! Do you have any idea whatÕs going on out there?
MONA
Dad, youÕre yelling!
He grabs her in an embrace again.
YAD
(in her ear)
Khomeini has come back to Iran!
MonaÕs eyes go wide.
INT. THE MAHMUDNEZHAD HOME, LIVING ROOM - DAY
Mona, Taraneh, YadÕuÕllah and Farkhundeh watch the television:
EXT. TEHRAN AIRPORT - DAY (TELEVISION FOOTAGE)
TITLE: February 1, 1979
The Shah scoops up a fistful of Iranian Soil and waves goodbye from the door of his private jet.
EXT. TEHRAN STREETS - DAY (TELEVISION FOOTAGE)
2 Million student demonstrators clog the streets of Tehran.
A REGIMENT of the Shah's Army is confronted with a PEACEFUL CROWD of people waving white flags. The Regiment retreats, confused:
DEMONSTRATOR
Peace, brothers! Will you shoot your countrymen?
DEMONSTRATOR 2
Join the Islamic Republic!
Soldiers put down their guns.
We focus in on one soldier, who WEEPS as he TRADES HIS RIFLE for one of the demonstratorÕs WHITE FLAGS.
EXT. TEHRAN AIRPORT - DAY (TELEVISION FOOTAGE)
Thousands have turned out to meet KhomeiniÕs plane.
REPORTER
What do you feel?
Khomeini turns straight to the camera:
KHOMEINI
Nothing.
Off KhomeiniÕs comment:
Kamal and Reza trade a confused look.
Khomeini walks by them.
INT. SEPAH PRISON - DAY
We hear a COMMOTION Š Qaza'’ holds the chainlink wire across the front of his cell (his hand is BANDAGED) trying to see down the hall.
Suddenly a man is at Qaz‡'’'s gate, unlocking it. It is KHALIL (30), a howitzer in human form Š heÕs wearing a PRISON UNIFORM. In one hand he has keys, in another hand he has an AK-47.
KHALIL
Ayatollah Qaz‡'’?
QAZē'ź
Yes?
Khalil bows deeply, practically flattening himself on the floor. He leaps up.
KHALIL
Follow me!
INT. SEPAH PRISON, HALLWAY - DAY
In the narrow hallways, prisoners strip the Royal Guards of their weapons and uniforms.
Qaz‡'’ follows Khalil through the fray.
BANG! A prisoner EXECUTES a guard at point blank range Š QAZA'ź leaps back, staring in horror.
Khalil GRABS HIM and pulls him forward.
INT. INTERROGATION ROOM - DAY
It is the SAME ROOM QAZē'ź HIMSELF WAS INTERROGATED IN.
Hands roll out a carpet in the center of the room.
A rope is draped around Qaza'’, he is seated in a chair, and someone else begins wrapping Qaz‡'’Õs GREEN TURBAN around his head.
A trio of REVOLUTIONARY GUARDS (plainclothes guerrillas) walk in and bow to Qaz‡'’ with great ceremony. They are POURRIA (20), ABBAS (15) and MAJID (17).
Pourria puts a sealed envelope in Qaz‡'’Õs hand.
POURRIA
A message from the great Father of the Revolution, Imam Khomeini.
Qaz‡'’ accepts the letter.
POURRIA (cont'd)
He has Himself appointed you the head of the Revolutionary Court of Shiraz.
There's a disturbance at the back of the crowd.
The crowd spits out a lone man:
Agent Firooz.
KHALIL
Omid Firooz is charged with...many crimes! Including opposing the Revolution!
QAZē'ź
(to Pourria)
Is Khomeini really in Tehran?
Pourria nods.
QAZē'ź
And the Shah?
POURRIA
Gone.
QAZē'ź
Who's in control in Shiraz?
Pourria looks uneasy.
POURRIA
You are.
QAZē'ź
I am.
He looks at Firooz, who trembles in front of him.
Firooz' face crawls with the battle over his fear.
FIROOZ
Forgive me, I was...deluded, I was brainwashed.
A long silence...
QAZē'ź
Now, do you see who has the power?
Firooz nods his head miserably.
FIROOZ
(grovelling)
You do, your honor.
QAZAÕI (cont'd)
(thundering)
No! ALLAH!
FIROOZ
Yes, yes, in GodÕs name, who has power over everything, I beg you for mercy -
Khalil KICKS him -
KHALIL
I should rip out your guts and stuff it down your throat -
Khalil suddenly steps back.
KHALIL (cont'd)
Sorry, your honor. He personally ordered the execution of ten of the sisters who demonstrated against the Shah. One of them was only fifteen years old.
FIROOZ
No, your honor, itÕs not true...
KHALIL
Shut up!
Qaza'’ GLARES at Firooz, RUBBING HIS BANDAGED MIDDLE FINGER.
QAZAÕI
In the name of God, the Merciful, the Compassionate, I sentence you to death.
FIROOZ
No!
Khalil wastes no time: he holds his GUN to FIROOZÕ HEAD Š
The crowd, anticipating a shower of blood, scrambles to get out of the line of fire.
QAZAÕI
Not here! Take him outside!
Firooz is yanked back into the mob and out the door.
Another SAVAK AGENT is put in his place.
Qaz‡'’ wipes sweat off his forehead.
POURRIA
This is agent Babak. He is accused of opposing the Revolution.
Pourria dumps him in the center of the room, facing Qaza'’. Pourria SPITS on him.
AGENT BABAK (30) stares around, wide-eyed.
QAZAÕI
How many brothers of the revolution did you kill?
BABAK
None, your honor -
BANG! We hear the shot that kills FIROOZ.
Babak WHINES, hysterical.
There are a few beats of SUSPENSION -
QAZAÕI
If you have committed murder, you must pay for your crime in this world. If you do not, you will carry that crime on your soul for eternity, burning in hell.
BABAK
I did not kill anyone-
POURRIA
You said you could snap your fingers and IÕd be taken and buried alive in the desert Š like you did with the others, you said! You bragged about it!
Babak tries to laugh at it, looking more and more sick -
BABAK
Your honor...itÕs just a technique, a scare-tactic. You donÕt really believe weÕd do that Š burying someone alive, thatÕs horrible...
Qaza'’ is very grave.
QAZAÕI
May God forgive you for your crimes.
Babak is choking on his words, his face positively crawling with fear.
BABAK
Look, your honor, IÕll make you a deal Š I can help you Š I can tell you what we did Š what was done Š
QAZAÕI
In the name of God, the Merciful -
BABAK
NO!
QAZAÕI
-the Compassionate, I sentence you to death.
The crowd packed into the small room ROARS with approval.
Hands grab Babak Š he tears himself away and throws himself on the floor in front of Qaza'’, groveling for his life.
They drag him out, and another prisoner is brought in.
EXT. N.I.R.T. OFFICE - DAY
Workmen replace the NIRT sign with a VVIR sign.
SUBTITLE: Voice and Vision of the Islamic Republic
The workmen nearly drop the sign. Plenty of arguing ensues.
Kamal SNAPS A PHOTO of the historic moment.
INT. HOUSE OF THE BēB - NIGHT
We are inside the exact room that was the setting for MonaÕs dream about the robes.
We hear a BULLDOZER.
TITLE: September 7, 1979
The room starts to SHAKE.
Panes tumble out of the stained glass windows.
EXT. COURTYARD, HOUSE OF THE BēB - NIGHT
A wall of the courtyard collapses.
A huge cloud of dust rises in the arc lamps.
The cloud of dust billows through the alleyway...
On the street, Ayatollah Taliqani oversees the process.
The CLOUD OF DUST HITS TALIQANI.
He starts to cough and waves his hand in front of his face.
He coughs harder.
He has a coughing attack, and has to sit down on the ground.
Hands help him into a car.
POURRIA
Stop the work! The Ayatollah is ill!
INT. PRIVATE ROOM, SHIRAZ HOSPITAL - DAY
Qaz‡'’ sits at Taliqani's bedside. Taliqani looks shriveled and pathetic without his turban and voluminous robes.
Qaz‡'’ is very troubled. Motlegh PACES, thumbing PRAYER BEADS and murmuring prayers.
QAZē'ź
You studied with Khomeini in Qom. IÕm sure you must know him better than I do.
TALIQANI
He is exactly what is needed. As are you.
QAZē'ź
HeÕs appointed me as head of the Revolutionary Court in Shiraz. IÕm assigned to Sepah prison.
TALIQANI
Yes, congratulations.
He waves at a glass of water.
Qaz‡'’ picks it up but DOESNÕT GIVE IT.
QAZē'ź
When will I be able to return to teaching?
TALIQANI
The revolution has many enemies. You are the law now in Shiraz. It is completely up to you how long it takes to dispatch them.
Qaz‡'’ looks very discouraged.
Taliqani has a painful spasm.
Qaz‡'’, sympathizing, grasps his hand.
TALIQANI (cont'd)
(to Motlegh)
Brothers, come close.
He waves Motlegh closer.
TALIQANI (cont'd)
(to Motlegh)
I have chosen Qaza'’ as my successor. Will you support him?
Motlegh summons his resolve.
MOTLEGH
I swear it.
Taliqani holds up his hand.
Qaz‡'’ KISSES TaliqaniÕs ring, then removes it from TaliqaniÕs hand and puts it on his own.
INT. QAZē'źÕS HOUSE - DAY
Qaz‡'’ finishes UNWINDING his GREEN TURBAN.
FIROOZIEH, his wife, brings him a BLACK CLOTH, which he begins winding around his head.
TaliqaniÕs RING gleams on his finger.
Firoozieh bends down and arranges the hem of his aba.
FIROOZIEH.
Such a handsome man.
He puts an affectionate hand on the top of her head.
When she stands she has trouble meeting his eye.
QAZAÕI
What is it?
Still without meeting his gaze, she pulls a much-worn envelope from her pocket. Qaz‡'’ takes the dog-eared envelope, and gives Firoozieh a look: clearly she has been carrying it around for weeks.
It has an AMERICAN STAMP on it, the address is in a WomanÕs writing.
FIROOZIEH
Well, what does it say?
Qaz‡'’ puts it in his pocket without opening it.
QAZAÕI
Nothing.
He buttons up his aba.
Firoozieh leaves, upset.
Qaz‡'’ admires his reflection in the mirror.
EXT. CEMETARY - DAY
Qaz‡'’ stands in front of TaliqaniÕs COFFIN, before a congregation of thousands.
Qaz‡'’Õs BLACK TURBAN is MUCH LARGER than the green one was.
QAZAÕI
This is GodÕs holy revolution. Let us now show the world the glory of Islam. Was the Satanic Regime of the Shah conquered with bullets? No - with the power of God!
CROWD
AllahÕuÕakbar!
QAZēÕź
What, except the power of God alone could have accomplished this miracle? Nowhere in history is there an event that parallels this victory! AllahÕuÕakbar!
CROWD
(joining in)
AllahÕuÕakbar! AllahÕuÕakbar!
AYATOLLAH MOTLEGH looks on, simmering with ENVY.
INT. SMALL HOUSE - DAY
Yad'u'llah has the back off the television and has half-disappeared into the back of the old set.
There is a GAPING HOLE in the wall, open to the sky.
Mona is wearing a CHADOR, the head-wrap worn by Muslim women for modesty. (All the women will be wearing chadors at virtually all times from here on in.)
Vahdat teaches Mona a SONG:
VAHDAT
Like this:
Oh Lord I adore Thee
And I lay my life before Thee
Oh how I love Thee.
Mona sings along:
MONA AND VAHDAT
Oh Lord I adore Thee
And I lay my life before Thee
Oh --
Mona stumbles, Vahdat teases her.
VAHDAT
(waiting for her to join in)
Ohhhh...
MONA AND VAHDAT
How I love Thee...
Mrs. Vahdat brings Mona milk and cookies at the table.
VAHDAT
IÕll teach you the harmony next time.
YAD
(from behind the TV)
I think the fine tune on your channels has gone out.
MRS. VAHDAT
You see what a blessing it is that our house was burned down? Now we live two doors down from the holiest spot in Iran; the House of the B‡b.
MR. VAHDAT
What do you think of that, Mona?
MONA
That's good.
MR. VAHDAT
Mona, I have a surprise for you.
She looks at him over her glass of milk.
MR. VAHDAT (cont'd)
The real reason your dad brought you here today.
She waits.
MR. VAHDAT (cont'd)
The BahaÕi Local Assembly of Shiraz has approved for you to visit the House of the B‡b today.
She looks at her dad.
He smiles at her and wipes his hands on a cloth.
MR.VAHDAT (cont'd)
Today you go on pilgrimage.
MONA
I don't want to go!
Yad'u'llah looks confused.
MONA (cont'd)
I mean, IÕm not ready.
Mr. Vahdat laughs.
MR. VAHDAT
No one is ever ready.
MONA
IÕm not dressed for it.
MRS. VAHDAT
Mona, we donÕt know how much longer the House will stand.
Mona wipes her hands reflexively.
INT. HOUSE OF THE BēB - DAY
Mona and Yad climb a very narrow set of steps.
The walls are pristine white.
Each step is sprinkled with rose petals.
Yad stops to TOUCH HIS LIPS to the edge of EACH STEP.
Mona does the same.
INT. HOUSE OF THE BēB, UPPER CHAMBER - DAY
We are in the room from MonaÕs ROBE DREAM.
Mona and Yad each kneel at the threshold of the room before entering. They settle.
Yad CHANTS a prayer in Farsi.
Mona listens, STARING at the floor.
He FINISHES HIS PRAYER.
He waits for Mona to begin.
She licks her lips.
He fold his hands and bows his head, waiting.
Mona looks at him:
HeÕs a very SERENE figure, bathed in the colors of light filtering through the
stained glass windows.
Yad speaks without opening his mouth or eyes:
YAD (V.O.)
It starts: ŅThe praise which hath dawned from Thy most august Self-Ņ
MONA (V.O.)
I know.
Yad settles again.
Mona suddenly gets up and leaves.
Yad doesnÕt know quite what to make of it.
EXT. HOUSE OF THE BēB, COURTYARD - DAY
Mona sits on the edge of a tiny well, crying.
Yad comes and sits beside her, unsure of himself.
YAD
Mona, whatÕs the matter?
MONA
I just need some privacy sometimes.
Yad stands.
YAD
IÕm sorry, IÕll go.
MONA
No, stay. Please stay.
Yad picks two oranges from the tree hanging overhead. He gives her an orange, and starts to peel one for himself.
YAD
My first pilgrimage here wasnÕt very pleasant either.
MONA
It wasnÕt?
YAD
I was fighting with my parents at the time. I had just become a BahaÕi. It was the first time I ever yelled at my mom.
Mona watches her father.
YAD (cont'd)
I felt horrible. Here was this new religion about peace, which I desperately wanted my parents to respect, and I go and make a war out of it. I came here to...
MONA
Feel better?
YAD
To try and decide whether or not to kill myself.
MONA
Dad!
YAD
I was pretty upset. But you know what I realized?
MONA
What?
YAD
If I didnÕt do it, it was like getting a free life. With a second chance to live, what is there to fear? After facing death, I realized I could become fearless.
MONA
IÕm afraid all the time.
YAD
Of?
He gives Mona his peeled orange, and takes hers, which she hasnÕt touched.
MONA
IÕm afraid of whatÕs going to happen.
YAD (V.O.)
Not a leaf falls that God doesnÕt will it.
MONA
Are you sure?
Yad is taken aback.
YAD
Yes.
MONA
What about free will? What about corruption? What about the revolution? What about war? Does God want that?
YAD
There are three kinds of thing that happen in this world. One is the Will of God. This is always positive. The second kind of things are acts of nature. God has set nature in motion, and itÕs very essence is to be completely independent of the affairs of men.
Mona takes a bite of orange.
YAD (cont'd)
We are in awe of nature; it is a sign of GodÕs independence from our desire. The Creator of the Universe does whatever He pleases, and so does mother nature. The third kind of thing that happens is the result of free will. Every soul, from moment to moment, is free to choose: either he submits his will to God, or he pursues his own interest. Many of the negative things you see in the world around you are the hidden wisdom of God, but many things are truly awful. They are the sign of menÕs distance from God, from their higher nature.
MONA
IÕve been having the nightmare again.
She turns her shining green eyes on him like a light.
Yad nods.
YAD
Death in dreams doesnÕt always mean death.
MONA
I know. I thought it was just a nightmare, but then all these things start happening: theyÕre burning peopleÕs homes, theyÕre killing people.
YAD
I would kiss the hands of the man who killed me for my love of BahaÕuÕllah.
Mona stares at him.
MONA
(whispered)
I know you would. But then youÕd be gone.
YAD
IÕd be nearer to you than I can ever be while my soul lives in this physical cage.
Mona just stares at him.
YAD (V.O.)
No one has ever loved a daughter like your father loves you.
Mona laughs, reassured.
YAD (V.O.)
But as much as he loves you, Bah‡'u'll‡h loves you more. More than any person can. More than anyone.
YadÕs eyes BLAZE with intensity.
EXT. AMERICAN EMBASSY, TEHRAN - DAY
Kamal snaps photos of the STUDENTS standing on the walls of the AMERICAN EMBASSY.
A SPECTATOR BURNS an AMERICAN FLAG and waves it around.
There is a festival-like atmosphere.
HOT DRINKS are SERVED FROM TENTS in front of the American Embassy gate. Reza takes a cup of coffee offered by a young man.
REZA
Here she comes.
A blank-faced student named MARY (20) comes to the gate. She is wrapped in a black chadoor. Several of the students are with her, guarding her Š there is general excitement at their appearance.
SPECTATOR
Death to America!!!
Mary permits herself a small smile, as though the
comment were a personal compliment to her.
Kamal SNAPS a PHOTO.
Mary places herself in front of the cameras.
A CBC TELEVISION CREW jostles with NBC and BBC.
MARY
(in English)
When we seized the embassy, the CIA barricaded themselves in the Chancellery and began shredding and incinerating all Ōeyes onlyÕ and Ōtop secretÕ documents. Eventually, we were able to break through the last of their barricades, and without violence, arrest them. The floor was knee-deep in shredded documents.
Mary holds up a piece of paper. It is a SHREDDED DOCUMENT held together with SCOTCH TAPE. A few photographers make HALF-HEARTED efforts to snap photos of it.
MARY
By GodÕs assistance, the Students Following the Line of the Imam have pieced together this document. It proves the CIA were involved in espionage activities aimed at undermining the Revolution. It refers to agreements with certain influential Iranians. These individuals are referred to by code names. God willing, we will be able to piece together more of the shredded documents and bring any traitors to justice.
A CHAOS of questions from the reporters:
ŅWho cares!!! What about the Hostages!!Ó
Mary acknowledges a CBC reporter:
JEROME
What about the hostages? What is their condition? When can we get an interview?
MARY
(impatient)
It is impossible for you to interview them. Many of them have been incriminated by documents weÕve found, and some of them may have to stand trial.
JEROME
Trial? Will they be tortured?
MARY
(frustrated)
We are not the old regime. We are not the CIA!
ANOTHER REPORTER
Will the UN be allowed to visit the prisoners?
MARY
The important thing is the documents-
ANOTHER REPORTER
When will you release the hostages?
MARY
Come back next week, and weÕll make public more documents.
The interview is over. The reporters throw up their hands in exasperation.
Mary and her retinue return inside the American gate.
Kamal snaps another photo.
Reza takes a photo of the same thing.
REZA
IsnÕt this incredible?
KAMAL
Incredibly naive.
REZA
Why?
KAMAL
Cameras donÕt see documents; cameras see hostages. It makes us look like thugs to the rest of the world.
REZA
You think too much. Here.
Reza gives Kamal his camera.
REZA (cont'd)
Take a picture of me for my fiancˇe.
Reza APES for the camera, making sure the embassy is over his shoulder and making a Victory sign with his fingers.
INT. ORPHANAGE - DAY
Nurse Mahboobieh is bubbling over with excitement to see Mona.
They talk while they walk down the same dingy corridor as before.
NURSE M
Nusha is asking for books. SheÕs reading everything now! All the others want to copy her. ThereÕs an older boy who wants to join your class as well Š heÕs fifteen, but he wants to learn.
MONA
I donÕt know. He might intimidate the other children.
NURSE M
You know the boy IÕm talking about, then.
Mona nods.
INT. NURSERY - DAY
The nursery has undergone a TOTAL TRANSFORMATION:
Everywhere it was dirty, it is now clean. Everywhere it was lacking, it is now supplied. There are dozens of colorful drawings and collages on the walls, the windows are clean and the sun streams in. The children are the most remarkable thing: They are clean, dressed, groomed.
MONA
Hey children!
She has a smile and a gift for each child -
Mona swings off her back pack and starts handing out crayons, sandwiches, etc...
One little tyke has a COLD, and heÕs SNEEZING AND SNIFFLING. Mona comes up with a CRUMPLED TISSUE from her pocket and WIPES HIS NOSE.
Nusha is BURSTING with news:
NUSHA
I read a whole book by myself!
MONA
Good, because I brought a very special book for you. ItÕs a lot harder than the books youÕve read so far.
Mona takes out a PRAYER BOOK.
Nusha takes it carefully and reads the cover.
NUSHA
ŅBah‡'’ Prayers.Ó
She walks over and flops on her bed, immediately tackling the book.
The other children go SILENT, looking towards the door. It is GOSHAN, the boy we saw before making the rude gesture. His demeanor has changed a lot.
GOSHAN
Khanum, can I talk to you a moment?
MONA
I hear youÕd like to join our class.
GOSHAN
I want to learn how to read.
MONA
YouÕre older, so youÕll have to take more responsibilities than the others.
GOSHAN
Okay.
MONA
In addition to doing a share of washing and cleaning, youÕll have to change Mavash and India when they need it.
Goshan puffs up.
GOSHAN
Only girls change diapers.
Mona touches his arm.
MONA
If the children see you doing it theyÕll become a lot more comfortable with you.
Goshan looks around. The children have reacted to his presence: they avoid him.
MONA (cont'd)
WeÕll share it. Welcome to the class.
Mona takes a BOOKLET out of her bag, a PENCIL, and gives them to Goshan. He accepts them, STIFLING A GRIN.
INT. NURSERY - LATER
Mona is settling Nusha down to bed.
MONA
Oh Lord, I adore Thee
And I lay my life before Thee
Oh, how I love Thee
Nusha joins her, sleepy.
NUSHA AND MONA
Oh Lord, I adore Thee
And I lay my -
Mona corrects her:
MONA
And I lay my life before Thee...
MONA AND NUSHA
Oh how I love Thee.
MONA
You have a beautiful voice. Good night.
NUSHA
Good night.
Mona kisses her forehead.
MONA
Goodnight Prince Sima.
SIMA
Good Night.
Mona tucks in all the orphans and shuts out the lights.
INT. SEPAH PRISON, QAZAÕIÕS OFFICE - DAY
Qaza'’ sorts through a huge pile of letters. Judging by the envelopes and stamps, they have been sent from every corner of the globe.
QAZAÕI
Hungary, India, France, Canada, Chile, Australia, Greenland, Papua New Guinea Š what is all this?
FAREED
Letters from BahaÕis, your honor. Asking for the Shrine of the B‡b to be respected as a holy site and place of pilgrimage.
QAZAÕI
They all care so much about that little house. Too bad itÕs too late.
He throws the whole file in the garbage.
EXT. HOUSE OF THE BēB - DAY
Mona walks over the barren ashes of what used to be the Shrine of the B‡b. She looks down:
MonaÕs P.O.V: a section of one of the STAINED GLASS WINDOWS, INTACT.
INT. HOUSE OF THE BēB, UPPER CHAMBER - DAY
It is a CONTINUATION OF HER EARLIER DREAM:
We see the STAINED GLASS WINDOWS, the SUN BEAMING THROUGH THEM.
A Bright Figure is in the room with Mona. He has three dress boxes...he is PUTTING AWAY a BLUE ROBE. He opens a SECOND BOX, and takes out a BLACK ROBE, cut and embroidered exactly like the first.
BRIGHT FIGURE
This is the robe of suffering and sacrifice. Do you like it?
Mona FROWNS.
MONA (V.O.)
I don't like suffering and sacrifice.
But she takes it, and drapes it across her own shoulders, feeling its silky texture.
BRIGHT FIGURE
I have one other gift for you from Bah‡'u'll‡h. Would you like to see it?
Mona nods. The bright figure reaches for the THIRD BOX, but when he opens it, thereÕs a FLASH -
EXT. SHRINE OF THE BēB - DAY
Mona finds herself on her hands and knees in the debris.
She looks at her hand.
SheÕs cut it on the stained glass shards.
Blood drips from the soot-stained wound.
INT. THE MAHMUDNEZHAD HOME - DAY
Mona opens the door on a pitiful scene in her living room:
Mrs. Vahdat, who has obviously been crying, sits on the couch with her hands in FarkhundehÕs. Suitcases sit on the floor beside Mrs. Vahdat.
YadÕuÕllah comes and gives Mona a huge hug.
YAD
Mr. Vahdat has been arrested. Three members of our Local Spiritual Assembly too.
Mona looks at Mrs. Vahdat, who dabs her eyes.
EXT. SEPAH PRISON - DAY
TITLE: Sepah Prison
The gate into Sepah resembles a border crossing, with lowered booms across the road and a kiosk with bullet proof glass for the guards. Yad'u'llah and Mona are just outside the gates in his Citroen hatchback.
INT. CITROEN - DAY
YadÕuÕllah parks in the compoundÕs car lot.
He turns to Mona, who wears her nicest dress and a black chador.
YAD
They'll make you go in a separate entrance than me, but we'll be together again in the visiting area. We're allowed five minutes with each prisoner, so find Vahdat as fast as you can. Okay?
MONA
Okay.
YAD
Don't say anything about what's happening to the House of the B‡b.
Mona nods.
YAD (cont'd)
You ready?
MONA
I'm ready.
YAD
Let's go. And for God's sake, don't let a single strand of hair show.
Mona tucks her hair into her chador.
They get out of the car and walk to the gate.
INT. SEPAH PRISON, PUBLIC AREA - DAY
YadÕuÕllah speaks to a Pasdar with a clipboard.
YAD
WeÕre here to see Mr. Vahdat.
PASDAR
Family?
YAD
Friends.
The Pasdar makes a note and gestures for YadÕuÕllah to go out a side door. YadÕuÕllah indicates to Mona to go the other way. ZHADISKA (22), waits to escort her into the next room.
She checks with YadÕuÕllah. He nods.
YAD
See you on the other side.
INT. CLEARING AREA - DAY
Zhadiska takes Mona's backpack and steers her to face a wall.
Zhadiska roughly searches her.
ZHADISKA
Sit here.
She indicates a bench, and then goes out through a second doorway.
A few moments pass.
Mona takes in her surroundings.
Very faintly, she hears a CRY of PAIN.
GOOSEBUMPS on MonaÕs arm.
Mona stands and goes to the window.
KHALIL
You were told to wait.
Mona quickly sits down.
Khalil puts a clipboard in front of her with a form on it.
KHALIL
Write your name and address, your family name, your religion.
Mona takes the pen, hesitantly.
MONA
Where's my dad?
KHALIL
Fill this out.
He leaves.
Mona watches him disappear down a hall.
She starts to fill out the form.
Zhadiska comes back and takes the form from her.
MONA
Where's my bag?
ZHADISKA
You'll get it when you come out.
Mona follows her.
INT. SEPAH PRISON, VISITING AREA - DAY
It is an improvised visiting area Š the room is divided in two by a Plexiglas partition; speaking with the prisoners will be difficult. On either side of the partition are benches for the prisoners and their visitors.
Mona quickly finds YadÕuÕllah and sits beside him.
MONA
Oh my God.
Through the scratched Plexiglas, Mona watches Khalil lead Vahdat to his chair via a ROLLED-UP NEWSPAPER STUFFED into VAHDATÕS MOUTH.
Vahdat is wearing KamalÕs RED SWEATER.
Vahdat is blindfolded, and has lost at least 20 pounds, and he only weighed 130 to begin with. His hands are swathed in BLOODY BANDAGES, which explains the bizarre method by which Khalil led him to his seat.
YadÕuÕllah puts a reassuring hand over MonaÕs.
YAD
DonÕt be afraid.
Mona removes her hand.
MONA
IÕm fine.
Mona seems completely OVERCOME WITH WONDER at VahdatÕs appearance. Khalil removes Vahdat's blindfold. Vahdat blinks rapidly in the light. He sees them and grins from ear to ear. His skin is stretched thin over his high nose and cheekbones. They canÕt talk Š the Plexiglas is too thick.
Mona touches her hand against the Plexiglas, and gives Vahdat a look of total love and sympathy.
Vahadat follows suit...
YadÕuÕllah wipes sweat from his forehead.
He takes a pen and address book out of his pocket.
He scribbles:
YAD
Is...there...anything...you...need?
He holds it up to the glass.
Vhadat leans closer, peering at it.
He shrugs, smiling.
YadÕuÕllah writes again.
YAD
Enough...clothes?
He holds it up to the window.
Vahdat peers at it again.
He shrugs and gives them an OK sign.
Mona touches YadÕs arm...
MonaÕs P.O.V.: The RED SWEATER Vahdat wears...
We hear the SOUND OF SIX RIFLES-
YadÕuÕllah turns to Mona, whoÕs GRIPPING HIS ARM.
MONA
Dad. TheyÕre going to execute him.
YadÕuÕllah frowns.
MONA (cont'd)
HeÕs going to be martyred.
YadÕuÕllah looks at Vahdat, who looks back at him curiously.
YAD
How do you know?
MONA
I just know.
He GIVES HER the PAD OF PAPER.
Mona takes a deep breath and starts to write.
She holds the pad up to the window.
VahdatÕs POV: the little note pressed up against the glass, with Farsi script on it, MonaÕs concerned face in the background.
SUBTITLE: YouÕll be with Bah‡'u'll‡h soon.
Vahdat stares at it for a long, long time...
He gives Mona a kind smile, and then makes a little writing motion, then points up in the air.
Mona frowns:
MONA
What is he saying?
YadÕuÕllah looks at what Mona wrote.
He looks at Vahdat, who REPEATS THE GESTURE:
WRITING, POINTING UP AT THE SKY.
YAD
(guessing)
I think heÕs saying...ŅAny messages?Ó
MonaÕs pen hovers over the pad.
She writes.
MONA
Dad, itÕs private.
YAD
Okay.
Mona holds it up against the glass.
Vahdat leans in to stare at it.
Mona holds it there, getting a little emotional.
Vahdat looks at her.
SUBTITLE: Let dad stay with me
Vahdat lifts a quizzical eyebrow.
Mona NODS.
MONA (cont'd)
HeÕll understand.
Vahdat presses his hand over his heart and bows to her.
A BUZZER SOUNDS.
Mona wipes her eyes and quickly tears the page out, not letting her father see.
EXT. SEPAH COMPOUND CAR LOT - DAY
Yad unlocks MonaÕs door.
MONA
Dad.
YAD
Yes, Mona?
MONA
Some of my dreams...
Her voice cuts out with a squeak.
She GRABS ONTO HIM, and he can do nothing except try and comfort her.
YAD
What is it?
Mona whispers in his ear:
MONA
Some of my dreams come true.
YadÕuÕllah suddenly understands.
He holds her tight.
INT. AYATOLLAH KHOMEINIÕS HOUSE IN QOM - DAY
TELEVISION FOOTAGE: Khomeini sits on a carpet on the floor of the Spartan white stucco dwelling. He addresses the CAMERA:
KHOMEINI
The Americans have tried every economic and physical means to control us, but they have failed. They failed to rescue their spies when grains of sand were divinely commissioned to crash their planes. They have tried every physical means, but they are fighting something non-physical. The Islamic Republic is spiritual. Now, at the behest of the Americans, Iraq has invaded. We will repulse SatanÕs forces or attain martyrdom trying.
EXT. ORPHANAGE - DAY
Mona picks up a colored FLYER from the ground.
ItÕs an advertisement for recruitment into the Iranian army.
She tucks the flyer into her JOURNAL, and while she RUNS towards the compound, stuffs the journal in her schoolbag.
INT. ORPHANAGE COURTYARD - DAY
Two COVERED JEEPS are parked among the trees.
The orphans mill about with the soldiers.
Nurse Mahboobieh has been cornered by some guards and is signing documents.
Two FOLDING TABLES have been set up with TYPEWRITERS, and a line of YOUTHFUL ORPHANS stand in front of each.
SOLDIERS show their GUNS to the little children, even letting the SIX-YEAR-OLD boys carry them.
SOLDIER
(to Sima)
If you join the revolutionary army, they give you a gun just like this one.
Mona grabs a gun from Sima and thrusts it back at the Soldier, who is no longer grinning.
Mona takes SimaÕs hand and drags him towards the sign-up tables.
She INTERCEPTS Goshan, who is about to sign on the dotted line.
MONA
What do you think youÕre doing?
GOSHAN
IÕm going to the holy front.
MONA
I didnÕt teach you how to sign your name so you could sign your life away.
(to Soldier)
HeÕs only fourteen.
GOSHAN
IÕm old enough to fight!
MONA
You must be dreaming if you think IÕm going to let you go and get yourself blown to bits.
CATCALLS come from the soldier.
SOLDIER
Is she your girlfriend or your mother?
GOSHAN
No, no...Sign me up, IÕm going.
MONA
YouÕre going to shoot people?
Goshan has to recover from momentary defensiveness.
GOSHAN
IÕm going to defend my country against the Satanic-
MONA
YouÕre going to KILL PEOPLE?
Goshan is silent.
Mona calls to the rest of the children:
MONA
Children! Come inside! We have class in FIVE MINUTES!
Some of the younger children move towards the doors, but the older boys remain in line. Goshan FOLDS his arms and looks defiantly at Mona. EVERYONE is looking at her.
Mona looks at Nurse M, but she just stares back, helpless.
MONA (cont'd)
(pleading)
Goshan, you have to be an example to the other children.
GOSHAN
You treat me like a baby anyway.
Goshan SIGNS the paper on the table.
Mona makes a grab for it, but Goshan pushes her away.
MONA
Class is cancelled.
She starts to walk away...she breaks into a RUN and flies out the gates.
INT. HIGH SCHOOL CLASSROOM - DAY
On the chalkboard is written:
Oral exam - the fruit of Islam is freedom of conscience and liberty
The teacher looks at her watch.
Mona stands at the front of the class, giving her speech.
She tucks her hair behind her ear.
MONA
Why from the beginning of man's life has there been no freedom? Always, there have been powerful and unjust individuals who for the sake of their own interests have resorted to all kinds of oppression and tyranny.
The teacher clears her throat.
TEACHER
Okay, Mona, thank you.
Mona rolls right over her:
MONA
Why don't you let me be free to express our goals in this community, to say who I am and what I want, and to reveal my religion to others? Why don't you give me freedom of speech so that I may write for a publication or talk on radio and television about my ideas? Yes, liberty is a divine gift, and this gift is for us also. But you don't let us have it. Why don't you let me speak freely as a Bah‡'’?
There is a general rumbling in the class.
Goli and Roya trade a look and hide their faces.
INT. VVIR OFFICES - DAY
Ayatollah Motlegh oversees a group of Pasdars who are SACKING THE OFFICE. Motlegh brandishes a copy of the newspaper.
MOTLEGH
I want to see every editorial this paper published since the Revolution.
Kamal and Reza GLARE at Motlegh.
Motlegh comes over and stands toe-to-toe wihth Kamal.
He looks at the paper and then back at Kamal.
MOTLEGH (CONT'D)
ŅWeÕve allowed a band of fanatics to take the whole country hostage while the factions try to claw their way to the top. WeÕve so demonstrated our inability to govern ourselves that our Muslim neighbors have seized their chance to invade us.Ó Very witty article.
KAMAL
Thanks.
MOTLEGH (cont'd)
If it werenÕt for your uncleÕs position, youÕd be in prison right now.
KAMAL
Lucky for me.
Motlegh turns his back on Kamal.
MOTLEGH
IÕm the new supervising editor here. I will approve every article that is published. Believe me, it is better that you show restraint.
KAMAL
Great. WeÕll just censor ourselves.
Motlegh walks out.
REZA
WhoÕs your uncle?
KAMAL
Hujjat-ul-Islam Qaz‡'’.
Reza reacts to this. The phone rings on KamalÕs desk.
KAMAL
(into phone)
Kamal speaking.
Kamal looks up at Reza and turns his back, speaking low for privacy.
KAMAL (cont'd)
Hi, Mona.
INT. HIGH SCHOOL, MAIN OFFICE - DAY
Mona is in the secretaryÕs office, on the phone.
MONA
Hi, Kamal. Um, can I ask you a big favor?
KAMAL (O.S.)
Anything.
MONA
Can you come and pick me up?
KAMAL (O.S.)
Where are you?
MONA
IÕm at school. IÕve been expelled.
ThereÕs a pause.
KAMAL
Okay. IÕll come and get you.
Mona hangs up the phone and avoids looking at her teacher, who stands over her.
INT. V.V.I.R OFFICE - DAY
Kamal hangs up the phone.
Kamal shoulders his camera.
REZA
ŅMona?Ó
KAMAL
SheÕs fourteen.
REZA
Fourteen is a cute age.
Kamal leaves, shaking his head. Reza follows.
INT. KAMAL'S CAR - DAY
Kamal GRIPS the wheel.
KAMAL
What were you thinking?
Mona is sullen.
KAMAL (cont'd)
How are you going to get an education?
MONA
I should have just called my dad to pick me up in the first place - then I would only have to get one lecture instead of two.
KAMAL
You know you canÕt proselytize in school!
MONA
I wasnÕt proselytizing! We had to talk about justice! How can there be justice if I donÕt even have the freedom to speak my mind?
KAMAL
YouÕre a fourteen year old girl! No one wants to hear what you think!
Mona is totally stunned.
MONA
Fifteen.
Kamal drives, silently.
Reza, in the back seat, shakes his head and rolls his eyes.
MONA
I canÕt believe you said that.
KAMAL
The country is at war! You canÕt speak against it!
Reza pipes up from the back seat.
REZA
You did.
MONA
He did?
KAMAL
ThatÕs different.
MONA
How?
KAMAL
It just is. I can make that choice.
MONA
Because youÕre a man? Because youÕre older?
KAMAL
ThatÕs right.
REZA
(to Mona)
I think you should speak out for what you believe in.
MONA
Thank you.
REZA
I want you to know I have no problem with Bah‡'’s. Are you really only fifteen?
KAMAL
Reza, cut it out.
Mona glances at Kamal.
They drive in silence for a moment.
MONA
Tell me what you wrote.
REZA
He wrote about the martyr brigades.
KAMAL
Damn it, Reza!! CanÕt you keep your mouth shut?
(to Mona)
Sorry.
MONA
The Martyr brigades?
REZA
(to Kamal)
You want me to tell her, or are you?
Kamal clears his throat, makes a turn.
KAMAL
The Iraqis are retreating, but they left thousands of land mines. Our army canÕt advance. So they recruit children. They give them little plastic silver keys, tell them that if they die they have the key to heaven. The martyr brigades join arms and walk across the fields, trying to set off the landmines.
(a beat)
Children. Human mine detectors.
There is heavy silence in the van.
INT. VAN - DAY (IN FRONT OF YADÕS SHOP)
Mona watches from inside the van as Kamal hops out and goes into the shop. ThereÕs a pause, and then Yad comes out, wiping his hands on a rag, his face furrowed with concern. Kamal catches up and puts a hand on his shoulder. Kamal seems to be explaining things. Yad keeps looking towards the van. Mona rubs her forehead. Something Kamal says makes Yad LAUGH. We see him shake his head.
He comes towards the van.
Mona opens the door.
YAD
Mona, I canÕt believe you.
MONA
Are you mad?
YAD
(sighing)
No.
KAMAL
IÕd better go.
MONA
Thanks.
YAD
Yes, thank you.
(to Mona)
why didnÕt you call me?
Kamal smiles to himself and swings into the van.
He HONKS.
Yad turns to wave, but Mona plays it cool.
INT. THE MAHMUDNEZHAD HOME - DAY
TIME HAS PASSED. It is a new season.
Mrs. Vahdat is timing Mona, who is writing an at-home test. Mrs. Vahdat is very at home and has obviously moved in.
MRS. VAHDAT
Time.
Mona turns the paper over and puts down her pencil.
MONA
I failed. I know it.
MRS. VAHDAT
I'm sure it's not as bad as you think.
Mrs. Vahdat takes the paper and puts it in an envelope. She puts a stamp on it and seals it.
ThereÕs an INSISTENT POUNDING on the door.
Mona and Mrs. Vahdat freeze for a moment.
Mona gets up and peeks through the drapes to look outside.
MonaÕs P.O.V: Revolutionary Guards on the doorstep. Mona looks at Mrs. Vahdat, who has an unearthly look of resignation on her face. She stands and with perfect dignity, puts down the envelope in her hand and goes to the door. It is Pourria and Abbas, the Pasdars from Sepah.
ABBAS
Mrs. Vahdat?
MRS. VAHDAT
Yes.
He hands her a form.
MRS. VAHDAT (cont'd)
It's a bill...for six bullets.
Abbas gives her a bunled-up sweater...it is the sweater Kamal gave to Vahdat. Now it has bloodstains and bullet holes in it.
ABBAS
You can collect your husbandÕs body at Sepah prison.
Without breaking eye contact with Abbas, she calls Mona:
MRS. VAHDAT
Mona, get my purse.
Mona immediately fetches it.
Mrs. Vahdat trades the sweater with Mona for the purse.
MRS. VAHDAT (cont'd)
(quietly, to Mona)
Thank you.
(to Abbas)
Here's three hundred Tomans. See that he is brought to the Bah‡'’ cemetery. We will bury him properly.
ABBAS
Yes Ma'am.
MRS. VAHDAT
Thank you.
She closes the door.
Mona is squeezing the sweater to her chest.
She seems frozen and sick with the pain of the news.
Mona canÕt hold the tears back. She stumbles to the couch, covering her mouth.
MRS. VAHDAT
Save your tears for those who die without ever having lived!
MONA
(fully crying)
Well I feel like crying!
Mrs. Vahdat struggles to control her own emotions.
MRS. VAHDAT
Right now the angels of heaven have gathered around him to hear him recount the sufferings he endured in this life in the path of God. There is a glorious celebration today in the unseen world. It is not suitable for us to wear tearful faces.
Mona looks again at the sweater...
EXT. BAHēÕź CEMETARY - DAY
Mona LAYS THE SWEATER ON THE COFFIN.
A pasdar takes photographs of every Bah‡'’ that passes through the gates of the tiny cemetary. Four hundred Bah‡'’s are crammed in to lay Mr. Vahdat to rest. The mood is TRIUMPHANT, rather than somber. A DOZEN REVOLUTIONARY GUARDS form a line at the entrance of the cemetery.
MRS. VAHDAT
(calling out)
No tears! Not even in your hearts! He can see your hearts now, you know!
Kamal and his father, MR. NAVANI (50), are there.
Abbas, is there, minus his rifle.
Mrs. Vahdat NODS to him. He steps forward.
ABBAS
I was on the firing squad...that night.
He sneaks a look at Mrs. Vahdat.
She nods in encouragement.
EXT. PRISON WALL - NIGHT
VAHDATÕS POV: six rifles aimed straight at us.
ABBAS (V.O. cont'd)
He asked us not to fire at his heart, since he had given it exclusively to God. He said you can shoot me anywhere but in the heart; that belongs to Bah‡'u'll‡h.
SQUAD LEADER
Aim for his heart.